<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>T r a n s в о д</title>
	<atom:link href="http://aanatolivich.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aanatolivich.wordpress.com</link>
	<description>not only English translations</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2009 15:09:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='aanatolivich.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>T r a n s в о д</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://aanatolivich.wordpress.com/osd.xml" title="T r a n s в о д" />
	<atom:link rel='hub' href='http://aanatolivich.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>The Grammarian&#8217;s Love</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/04/17/the-grammarians-love/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/04/17/the-grammarians-love/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 15:07:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=44</guid>
		<description><![CDATA[The Grammarian&#8217;s Love &#8211; an untranslatable story, which is both short and humorous. Любовь Грамматиста &#8211; рассказ непереводимый, который и краткий и юмористический. Download / скачать: The Grammarian&#8217;s Love<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=44&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Grammarian&#8217;s Love &#8211; an untranslatable story, which is both short and humorous.</p>
<p>Любовь Грамматиста &#8211; рассказ непереводимый, который и краткий и юмористический.</p>
<p>Download / скачать:</p>
<p><a href="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2009/04/thegrammarianslove4.pdf">The Grammarian&#8217;s Love</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/44/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/44/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=44&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/04/17/the-grammarians-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Анатталаккхана Сутта; Anattalakkhana Sutta (Учение о примете не-Я)</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/02/28/%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%82%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%ba%d1%85%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%82%d1%82%d0%b0/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/02/28/%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%82%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%ba%d1%85%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%82%d1%82%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 14:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[буддизм]]></category>
		<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[русский]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=32</guid>
		<description><![CDATA[По буддийскому понятию, человек составлен из пяти «куч» (пали &#8211; khanda). Первая — куча образов; имеется в виду материальная форма, именно человеческое тело и его составляющие части. Вторая, куча чувств — субъективные определения ощущений— то ли они приятные, неприятные, или ни те ни другие. Третья, куча распознаний — это различения особенностей восприятий. К примеру: распознаётся [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=32&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;"><strong>По буддийскому понятию, человек составлен из пяти «куч» (пали &#8211; </strong><em><strong>khanda)</strong></em><strong>.</strong></p>
<p style="margin-bottom:0;">Первая — куча образов; имеется в виду материальная форма, именно человеческое тело и его составляющие части.</p>
<p style="margin-bottom:0;">Вторая, куча чувств — субъективные определения ощущений— то ли они приятные, неприятные, или ни те ни другие.</p>
<p style="margin-bottom:0;">Третья, куча распознаний — это различения особенностей восприятий. К примеру: распознаётся кружка по каким-то приметам, а стол — по другим.</p>
<p style="margin-bottom:0;">Четвертая — куча создаваний. Создавания можно понять как действия или деяния выполняемые телом, речью или умом. Сосредоточеие мысли на каком-то предмете пример последнего.</p>
<p style="margin-bottom:0;">Пятая — куча сознаний. Когда орган восприятия прикасается к соответствующему ему предмету получается реакция. Сознание эта и есть эта реакция. Есть шесть видов сознания, соответствующих шести органам восприятия (ум считается одним из них). Когда звуковая волна прикасается к уху, получается уха-сознание, когда идея к уму — ум-сознание, и т.д.</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">Следует отрывок из «анатталаккхана сутта» («<strong>Учение о примете не-Я</strong>»):</p>
<p style="margin-bottom:0;">&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">(Говорит будда монахам)</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Образ, Монахи, не сам Я. Был бы образ сам Я, не вёл бы этот образ к недугу.  Получалось бы с этим образом вот так: «Будь мой образ таковым, не будь мой образ таковым.» А так как образ не сам Я, образ ведёт к недугу, да не получается с ним &#8211; «будь мой образ таковым, не будь мой образ таковым.»</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-Чувства, Монахи, не сам Я. Были бы чувства сам Я, не вели бы эти чувства к недугу.  Получалось бы с этими чувствами вот так: «Будь мои чувства таковыми, не будь мои чувства таковыми.» А так как чувства не сам Я, чувства ведут к недугу, да не получается с ними &#8211; «будь мои чувства таковыми, не будь мои чувства таковыми.»</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-Распознания, Монахи, не сам Я&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;" lang="ru-RU">-Создавания, Монахи, не сам Я&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-Сознания, Монахи, не сам Я&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-А как думаете, монахи, образ вечен или скоротечен?</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">(Отвечают монахи будде)</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Скоротечен, уважаемый.</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Всё что скоротечное, то ли тягота, то ли счастье?</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Тягота, уважаемый.</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Всё что скоротечное, тягота, что неустойчивое, что изменяемое, стоит ли то воспринимать вот так: «Это моё, это есмь я, это сам Я»?</p>
<p style="margin-bottom:0;">-Вовсе нет, уважаемый.</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-А как думаете, монахи, чувства&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-А как думаете, монахи, распознания&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-А как думаете, монахи, создавания&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-А как думаете, монахи, сознания&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;">-Из-за этого, Монахи, какие-либо образы, прошедшие, будущие, нынешние, внутренние или внешние, обычные или прекрасные, низкие или превосходные, либо в далеке либо вблизи, все образы следует видеть как они и есть, мудро познавая: «Это не моё, это не есмь я, это не сам Я.»</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;"><a name="DDE_LINK"></a> -Так видя, Монахи, благородный ученик от образов отчуждается, от чувств отчуждается, от распознаний отчуждается, от создаваний отчуждается, и от сознаний отчуждается. Отчуждённый он становится бесстрастным, из-за бесстрастие он освобождается. Будучи освобождённым, у него об Освобождении есть знание. Он познаёт: «Рождение исчерпано, пережитая праведная жизнь, сделано дело, в этом мире другого нету»</p>
<p style="margin-bottom:0;">&#8230;</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;" align="right">Перевод А. Кройтора</p>
<p style="margin-bottom:0;">
<p style="margin-bottom:0;"><strong>Когда человек познаёт</strong>, что всё обусловленное — скоротечное, и что всё это тягота, разум его обратится к необусловленному и вечному — к ниббане (нирване).</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/32/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/32/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=32&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2009/02/28/%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%82%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%ba%d1%85%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%82%d1%82%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;The mountains, seen from the Kozlov steppe&#8221; by Lermontov</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/12/26/lermontov/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/12/26/lermontov/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 13:06:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[The mountains, seen from the Kozlov steppe. by M. Y. Lermentov A pilgrim and a mirza speak: P  i  l  g  r  i  m : Did Allah still that tide of earth, And from it mold a sheltering berth -For his angels? -Amid the desert? Or could djinns with a fateful word Have stacked those [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=23&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;">The mountains, seen from the Kozlov steppe.</p>
<p style="text-align:left;">by M. Y. Lermentov</p>
<p style="text-align:left;"><em>A pilgrim and a mirza speak:</em></p>
<p style="text-align:left;">P  i  l  g  r  i  m :</p>
<p style="text-align:left;">Did Allah still that tide of earth,</p>
<p style="text-align:left;">And from it mold a sheltering berth</p>
<p style="text-align:left;">-For his angels?</p>
<p style="text-align:left;">-Amid the desert?</p>
<p style="text-align:left;">Or could djinns with a fateful word</p>
<p style="text-align:left;">Have stacked those cliffs so high?</p>
<p style="text-align:left;">(-A wall, that caravans of eastern stars</p>
<p style="text-align:left;">to northern lands not fly.)</p>
<p style="text-align:left;">Look now, the sky&#8217;s aglow</p>
<p style="text-align:left;">Like when constantinople burned</p>
<p style="text-align:left;">Or, midnight&#8217;s lantern, is it you?</p>
<p style="text-align:left;">(-Whom God&#8217;d hung from heaven&#8217;s dome</p>
<p style="text-align:left;">Set to shine hope for all who seek</p>
<p style="text-align:left;">Safe passage home,</p>
<p style="text-align:left;">Through sea of distant lights.)</p>
<p style="text-align:left;">M  i  r  z  a :</p>
<p style="text-align:left;">I&#8217;ve been there, there</p>
<p style="text-align:left;">Since light&#8217;s creation</p>
<p style="text-align:left;">Rages an unending storm.</p>
<p style="text-align:left;">I saw the rivers&#8217; birthing place,</p>
<p style="text-align:left;">I breathed, and each breath</p>
<p style="text-align:left;">froze before my face.</p>
<p style="text-align:left;">I dared to trace my way</p>
<p style="text-align:left;">Where eagles&#8217; paths not sweep</p>
<p style="text-align:left;">Where thunder slumbers &#8216;bove the deep,</p>
<p style="text-align:left;">And stopped.</p>
<p style="text-align:left;">Above my turban shone a single star</p>
<p style="text-align:left;">There Çatırdağ stood&#8230;</p>
<p style="text-align:left;">P  i  l  g  r  i  m :</p>
<p style="text-align:left;">&#8230;Ah!</p>
<p style="text-align:left;">Translated by A. Kroytor</p>
<p style="text-align:left;">Comments:</p>
<p style="text-align:left;">-This was Lermentov&#8217;s translation of Adam Mickiewicz&#8217;s <em>Widok gór ze stepów Kozłowa.</em> It had already been translated, though, by Kozlov:</p>
<p class="Osn-O">(taken from <a href="http://feb-web.ru/feb/lermont/texts/LERM05/VOL02/L522159-.HTM">http://feb-web.ru/feb/lermont/texts/LERM05/VOL02/L522159-.HTM</a>)</p>
<p class="Osn-O">Вид гор из степей Козлова (стр. 111).</p>
<p class="OsnF">Печатается по литературному сборнику «Вчера и сегодня» 1846 г., II., стр. 153—154, где появилось впервые. Ст. 9 — по «Библиографическим запискам» 1859 г., т. II, № 1, стр. 21 (в сборнике этот стих иначе — «Вот месяц небо озарил»).</p>
<p class="OsnF">Автограф не найден.</p>
<p class="OsnF">Это — перевод из «Крымских сонетов» А. Мицкевича. До Лермонтова то же стихотворение было переведено И. И. Козловым. Возможно, что Лермонтов сделал этот перевод в связи с рассказом А. Г. Хомутовой о встрече с Козловым (см. стихотворение «А. Г. Хомутовой»).</p>
<p class="OsnF">Приводим здесь перевод Козлова:</p>
<p><span class="page">240</span></p>
<p style="margin-top:1em;">
<p class="L1l3">Вид гор из степей Козловских</p>
<p class="Z1K-O">Пилигрим и Мирза</p>
<p class="Z1R-O">Пилигрим.</p>
<p class="L1l3">Кто поднял волны ледяные,<br />
И кто из мерзлых облаков<br />
Престолы отлил вековые<br />
Для роя светлого духов?<br />
Уж не обломки ли вселенной<br />
Воздвигнуты стеной нетленной,<br />
Чтоб караван ночных светил<br />
С востока к нам не приходил?<br />
Что за луна! взгляни, громада<br />
Пылает, как пожар Царьграда!<br />
Иль для миров, во тьме ночной<br />
Плывущих по морю природы,<br />
Сам Алла мощною рукой<br />
Так озарил небесны своды?</p>
<p class="Z1R-O">Мирза.</p>
<p class="L1l2">Не вьется где орел, я там стремил мой бег,<br />
Где царствует зима, свершил я путь далекий;<br />
Там пьют в ее гнезде и реки, и потоки;<br />
Когда я там дышал — из уст клубился снег;<br />
Там нет уж облаков, и хлад сковал мятели;<br />
Я видел спящий гром в туманной колыбели,<br />
И над чалмой моей горела в небесах<br />
Одна уже звезда, — и был то<em>&#8230;</em></p>
<p class="Z1R-O">Пилигрим.</p>
<p class="L1l25">Чатырдаг!</p>
<p class="L1l25">
<p class="L1l25">
<p class="L1l25">-And, here is Mickiewicz&#8217;s:</p>
<p class="L1l25">
<p class="L1l25">Widok gór ze stepów Kozłowa</p>
<p>Pielgrzym i Mirza</p>
<p class="L1l25">Pielgrzym</p>
<p>Tam? czy Allah postawił ścianą morze lodu?<br />
Czy aniołom tron odlał z zamrożonej chmury?<br />
Czy Diwy z ćwierci lądu dŹwignęli te mury,<br />
Aby gwiazd karawanę nie puszczać ze wschodu?</p>
<p>Na szczycie jaka łuna! pożar Carogrodu!<br />
Czy Allah, gdy noc chylat rozciągnęła bury,<br />
Dla światów żeglujących po morzu natury<br />
Tę latarnię zawiesił śród niebios obwodu?</p>
<p>Mirza</p>
<p>Tam? &#8211; Byłem; zima siedzi, tam dzioby potoków<br />
I gardła rzek widziałem pijące z jej gniazda.<br />
Tchnąłem, z ust mych śnieg leciał; pomykałem kroków,</p>
<p>Gdzie orły dróg nie wiedzą, kończy się chmur jazda,<br />
Minąłem grom drzemiący w kolebce z obłoków,<br />
Aż tam, gdzie nad mój turban była tylko gwiazda.<br />
To Czatyrdah!</p>
<p>Pielgrzym</p>
<p>Aa!!</p>
<p>-I think that an English translation of this poem probably exists. I have not looked at it, but one day will.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/23/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/23/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=23&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/12/26/lermontov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Эдуард Гори &#8211; &#8220;Незабытый Визит&#8221;</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/08/13/gorey_ru/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/08/13/gorey_ru/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 14:46:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[перевод]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Edward Gorey]]></category>
		<category><![CDATA[русский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;The Remembered Visit&#8221; by Edward Gorey, в русском переводе. Кто был Эдуард Гори? Он писал и иллюстрировал книги с картинками: Что будет с Дуняшей? Прочитайте здесь: e_gorey_visit_ru<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=14&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The Remembered Visit&#8221; by Edward Gorey, в русском переводе. Кто был <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Gorey">Эдуард Гори</a>? Он писал и иллюстрировал книги с картинками:</p>
<p><a href="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/08/gorey_prev_ru1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-16" src="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/08/gorey_prev_ru1.jpg" alt="" width="510" height="438" /></a></p>
<p>Что будет с Дуняшей? Прочитайте здесь: <a href="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/09/e_gorey_visit_ru.pdf">e_gorey_visit_ru</a></p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/aanatolivich.wordpress.com/14/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/aanatolivich.wordpress.com/14/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/14/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/14/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=14&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/08/13/gorey_ru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/08/gorey_prev_ru1.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Star Catalog&#8221; by Arseny Tarkovsky</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/07/21/arsenytarkovsky-starcatalog/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/07/21/arsenytarkovsky-starcatalog/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 18:14:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Add new tag]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[Star Catalog Arseny Tarkovsky * Звёздный Каталог А. Тарковский * Until just now I didn&#8217;t get Which needs, exactly, a star Catalog met; In the catalog there are: 10 million &#8216;phones of dust-hazed worlds A firmament packed with flashing pearls Alphánumeric strings ten million long Each a heavenly subscriber&#8217;s coded song I&#8217;ll outwait the earthly [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=6&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Star Catalog</em></p>
<p>Arseny Tarkovsky</p>
<p>*</p>
<p><em>Звёздный Каталог</em></p>
<p>А. Тарковский</p>
<p>*</p>
<p>Until just now<br />
I didn&#8217;t get<br />
Which needs, exactly, a star<br />
Catalog met;<br />
In the catalog there are:</p>
<p>10 million &#8216;phones of dust-hazed worlds<br />
A firmament packed with flashing pearls<br />
Alphánumeric strings ten million long<br />
Each a heavenly subscriber&#8217;s coded song</p>
<p>I&#8217;ll outwait the earthly line<br />
And I&#8217;ll turn the metal dial</p>
<p>A-10-40-22<br />
And I don&#8217;t know, where to look for you</p>
<p>Then the phone&#8217;s earpiece&#8217;ll sing:<br />
&#8220;Alpha orion&#8217;s picked up the ring<br />
&#8220;I&#8217;m en route, now I&#8217;m a star<br />
&#8220;I&#8217;ve forgotten who you are<br />
&#8220;I&#8217;m dawn&#8217;s sister, can&#8217;t you see?<br />
&#8220;Now you&#8217;ve nothing more to do with me<br />
&#8220;You&#8217;ll not see me from your dream&#8217;s shore<br />
&#8220;So call me back, but wait three hundred years,<br />
or more.&#8221;</p>
<p>Translated by A.Kroytor</p>
<p><em>Note:</em><br />
Arseny is the father of the famous film director Andrei Tarkovsky. I<br />
do not know if this poem was ever translated into English; I suspect<br />
not.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/aanatolivich.wordpress.com/6/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/aanatolivich.wordpress.com/6/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/6/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/6/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=6&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/07/21/arsenytarkovsky-starcatalog/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;The Yogi&#8221; by Andrei Bely</title>
		<link>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/06/10/andrei-bely/</link>
		<comments>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/06/10/andrei-bely/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 16:49:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aanatolivich</dc:creator>
				<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aanatolivich.wordpress.com/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[Andrei Bely&#8217;s The Yogi in an English translation. Рассказ Андрея Белого Йог в английским переводе. download / скачать pdf : The Yogi by Andrei Bely I think an English translation already exists; from Amazon.com: Complete Short Stories by Andrei Bely (Textbook Binding &#8211; Jun 1979) Currently unavailable &#8230;But, I haven&#8217;t read it. Petersburg is Bely&#8217;s [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=3&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Andrei Bely&#8217;s <em>The Yogi </em>in an English translation.</p>
<p>Рассказ Андрея Белого <em>Йог</em> в английским переводе.</p>
<p>download / скачать pdf :</p>
<p><a href="http://aanatolivich.files.wordpress.com/2008/06/bely_yogi.pdf">The Yogi by Andrei Bely</a></p>
<p>I think an English translation already exists;</p>
<p>from Amazon.com:</p>
<div class="productTitle"><a href="http://www.amazon.com/Complete-Short-Stories-Andrei-Bely/dp/0882334662/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1213115804&amp;sr=8-1">Complete Short Stories </a><span class="ptBrand">by Andrei Bely</span><span class="binding"> (<span class="format">Textbook Binding</span> &#8211; Jun 1979)</span></div>
<div class="fastTrack">Currently unavailable</div>
<div class="fastTrack"></div>
<div class="fastTrack">&#8230;But, I haven&#8217;t read it.</div>
<div class="fastTrack"><em>Petersburg </em>is Bely&#8217;s best known work. It is, however, a long book, with pages numbering well into the hundreds.</div>
<div class="fastTrack">This short story is short.</div>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/aanatolivich.wordpress.com/3/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/aanatolivich.wordpress.com/3/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/aanatolivich.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/aanatolivich.wordpress.com/3/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=aanatolivich.wordpress.com&amp;blog=3944694&amp;post=3&amp;subd=aanatolivich&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://aanatolivich.wordpress.com/2008/06/10/andrei-bely/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b97f286885adc6bd1807d0ab11e6bb82?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">aanatolivich</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
